Marian Shrine 2024

기도문 Prayers

 

니케아-콘스탄티노폴리스 신경 

한 분이신 하느님을
저는 믿나이다.
전능하신 아버지,
하늘과 땅과 유형무형한 만물의 창조주를 믿나이다.
또한 한 분이신 주 예수 그리스도, 하느님의 외아들
영원으로부터 성부에게서 나신 분을 믿나이다.
하느님에게서 나신 하느님, 빛에서 나신 빛
참 하느님에게서 나신 참 하느님으로서,
창조되지 않고 나시어
성부와 한 본체로서 만물을 창조하셨음을 믿나이다.
성자께서는 저희 인간을 위하여, 저희 구원을 위하여
하늘에서 내려오셨음을 믿나이다.
또한 성령으로 인하여 동정 마리아에게서 육신을 취하시어 사람이 되셨음을 믿나이다.
본시오 빌라도 통치 아래서 저희를 위하여
십자가에 못박혀 수난하고 묻히셨으며
성서 말씀대로 사흗날에 부활하시어
하늘에 올라 성부 오른편에 앉아계심을 믿나이다.
그분께서는 산 이와 죽은 이를 심판하러
영광 속에 다시 오시리니
그분의 나라는 끝이 없으리이다.
또한 주님이시며 생명을 주시는 성령을 믿나이다.
성령께서는 성부와 성자에게서 발하시고
성부와 성자와 더불어 영광과 흠숭을 받으시며
예언자들을 통하여 말씀하셨나이다.
하나이고 거룩하고 보편되며
사도로부터 이어오는 교회를 믿나이다.
죄를 씻는 유일한 세례를 믿으며
죽은 이들의 부활과 내세의 삶을 기다리나이다.
아멘.

 

사도신경

전능하신 천주 성부
천지의 창조주를 저는 믿나이다.
그 외아들 우리 주 예수 그리스도님
성령으로 인하여 동정 마리아께 잉태되오 나시고
본시오 빌라도 통치 아래서 고난을 받으시고
십자가에 못 박혀 돌아가시고 묻히셨으며
저승에 가시어 사흗날에 죽은 이들 가운데서 부활하시고
하늘에 올라 전능하신 천주 성부 오른편에 앉으시며
그리로부터 산 이와 죽은 이를 심판하러 오시리라 믿나이다.
성령을 믿으며
거룩하고 보편된 교회와 모든 성인의 통공을 믿으며
죄의 용서와 육신의 부활을 믿으며
영원한 삶을 믿나이다.
아멘.

주님의 기도

하늘에 계신 우리 아버지,
아버지의 이름이 거룩히 빛나시며
아버지의 나라가 오시며
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이
땅에서도 이루어지소서!

오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고
저희에게 잘못한 이를 저희가 용서하오니
저희 죄를 용서하시고
저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고
악에서 구하소서.
아멘.

성모송

은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서!
주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며
태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.

천주의 성모 마리아님,
이제와 저희 죽을 때에
저희 죄인을 위하여 빌어주소서.
아멘.

영광송

영광이 성부와 성자와 성령께
처음과 같이
이제와 항상 영원히.
아멘.

성 미카엘 대천사께 드리는 기도

성 미카엘 대천사님, 싸움에서 저희를 지켜 주소서.
사탄의 악과 간계에서 저희를 보호해 주소서.
간절히 청하오니
하느님께서 명령하신 대로 사탄을 쫓아 버리소서.
천상 군대의 영도자 미카엘 대천사님,
영혼들을 멸망시키려고 세상을 떠돌아 다니는 사탄과 모든 악령을
하느님의 힘으로 지옥으로 쫓아 버리소서. 아멘.

삼종기도

○ 주님의 천사가 마리아께 아뢰니
● 성령으로 잉태하셨나이다.
(성모송)

○ “주님의 종이오니
● 그대로 제게 이루어지소서!”
(성모송)

○ 이에 말씀이 사람이 되시어
● 저희 가운데 계시나이다.
(성모송)

○ 천주의 성모님, 저희를 위하여 빌어주시어
● 그리스도께서 약속하신 영원한 생명을 얻게 하소서.

╋ 기도합시다.
    하느님, 천사의 아룀으로
    성자께서 사람이 되심을 알았으니
    성자의 수난과 십자가로
    부활의 영광에 이르는 은총을
    저희에게 내려 주소서.
    우리 주 그리스도를 통하여 비나이다.
◎ 아멘.

일을 시작하며 바치는 기도

○ 오소서, 성령님.
    저희 마음을 성령으로 가득 채우시어
    저희 안에 사랑의 불이 타오르게 하소서.

● 주님의 성령을 보내소서. 저희가 새로워지리이다.
    또한 온 누리가 새롭게 되리이다.

╋ 기도합시다.
    하느님, 성령의 빛으로 저희 마음을 이끄시어
    바르게 생각하고
    언제나 성령의 위로를 받아 누리게 하소서.
    우리 주 그리스도를 통하여 비나이다.
◎ 아멘.

일을 마치고 바치는 기도

천주의 성모님, 당신의 보호에 저희를 맡기오니
어려울 때에 저희의 간절한 기도를 외면하지 마시고
항상 모든 위험에서 저희를 구하소서.
영화롭고 복되신 동정녀시여.

한국 순교자들에게 바치는 기도

○  이땅의 모든 순교자여,
     당신들은 하느님의 은총에 힘입어
     굳은 신앙으로 예수 그리스도의 사랑과
     복음과 교회를 위하여 피를 흘리셨나이다.
●   저희는 현세에서 악의 세력과 치열하게 싸우며
     당신들이 거두신 승리의 영광을 노래하고
     모든 선의 근원이신 하느님을 찬양하오니
     저희를 위하여 빌어주소서.
○   위대하신 순교자들이여,
     천상의 모후이신 성모 마리아와 함께
     저희를 위하여 빌어주시어
     하느님의 자비를 얻어주소서.
●  지금도 어둠의 세력이 교회를 박해하고 있사오니
     하느님께서 전능하신 팔로 교회를 붙들어 보호하시며
     아직 어둠 속에 있는 지역에까지 널리 펴시도록 빌어주소서.
○  용감하신 순교자들이여, 특별히 청하오니
     우리 나라를 위하여 하느님께 빌어주소서.
●  당신들은 이땅에서
     많은 고난을 겪으며 사시다가 목숨까지 바치셨사오니
○  전능하신 하느님께 빌어주시어
     교회를 이땅에 날로 자라게 하시며
     사제와 수도자를 많이 나게 하시고
●  신자들이 주님의 계명을 잘 지키고
     냉담자들은 다시 열심해지며
     갈린 형제들은 같은 믿음으로 하나 되고
     비신자들은 참신앙으로 하느님을 알아
     천지의 창조주 인류의 구세주를 찾아오게 하소서.
○  참으로 영광스러운 순교자들이여,
     저희도 그 영광을 생각하며 기뻐하나이다.
     간절히 청하오니
     자비로우신 하느님 아버지께 빌어주시어
     저희와 친척과 은인들에게 필요한 은혜를 얻어주소서.
●  또한 저희가 죽을 때까지
     예수 그리스도를 한결같이 믿어 증언하며
     비록 피는 흘리지 못할지라도
     주님의 은총을 입어 선종하게 하소서.
○  성 김대건 안드레아와 성 정하상 바오로와
     동료 순교자들이여,
●  저희를 위하여 빌어주소서.

 

Common Catholic Prayers

The Nicene Creed

I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,
and became man.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.

 

The Apostles Creed

I believe in God,
the Father almighty,
Creator of heaven and earth,
and in Jesus Christ, his only Son, our Lord,
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried;
he descended into hell;
on the third day he rose again from the dead;
he ascended into heaven,
and is seated at the right hand of God the Father almighty;
from there he will come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting.
Amen.

 

The Our Father

Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come;
thy will be done on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Amen.

 

The Hail Mary

Hail Mary, full of grace, the Lord is with you;
blessed are you among women,
and blessed is the fruit of your womb, Jesus.
Holy Mary, mother of God,
pray for us sinners
now and at the hour of our death.
Amen.

 

The Glory Be (The Doxology)

Glory be to the Father, the Son, and the Holy Spirit;
as it was in the beginning, is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

 

The Hail Holy Queen (The Salve Regina)

Hail, holy Queen, mother of mercy,
our life, our sweetness, and our hope.
To you we cry, poor banished children of Eve;
to you we send up our sighs,
mourning and weeping in this valley of tears.
Turn, then, most gracious advocate,
your eyes of mercy toward us;
and after this, our exile,
show unto us the blessed fruit of your womb, Jesus.
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.

 

Prayer to St. Michael Archangel

Saint Michael Archangel, defend us in battle,
be our protection against the wickedness and snares of the devil;
may God rebuke him, we humbly pray; and do thou,
O Prince of the heavenly host, by the power of God,
cast into hell Satan and all the evil spirits who prowl through the world
seeking the ruin of souls. Amen.

 

A Common Grace before Meals

Bless us, O Lord, and these Thy gifts, which we are about to receive from Thy bounty, through Christ our Lord. Amen.

 

Come Holy Spirit

Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful and kindle in them the fire of your love. Send forth your Spirit and they shall be created. And You shall renew the face of the earth.
O, God, who by the light of the Holy Spirit, did instruct the hearts of the faithful, grant that by the same Holy Spirit we may be truly wise and ever enjoy His consolations, Through Christ Our Lord, Amen.

 
The Rosary
 

The Joyful Mysteries
(recited Monday and Saturday)

The Annunciation
The Visitation
The Nativity
The Presentation
The Finding in the Temple

 The Mysteries of Light
(recited Thursday)

The Baptism of Jesus
The Wedding Feast of Cana
The Proclamation of the Kingdom, with the call to Conversion
The Transfiguration
The Institution of the Eucharist

 The Sorrowful Mysteries
(recited Tuesday and Friday)

The Agony in the Garden
The Scourging at the Pillar
The Crowning with Thorns
The Carrying of the Cross
The Crucifixion

 The Glorious Mysteries 
(recited Wednesday and Sunday)

The Resurrection 
The Ascension
The Descent of the Holy Spirit
The Assumption
The Coronation of Mary Queen of Heaven and Earth

 

Act of Consecration to the Immaculate Heart of Mary

O Mary, Mother of God and our Mother, in this time of trial we turn to you.  As our Mother, you love us and know us: no concern of our hearts is hidden from you.  Mother of mercy, how often we have experienced your watchful care and your peaceful presence!  You never cease to guide us to Jesus, the Prince of Peace.

Yet we have strayed from that path of peace.  We have forgotten the lesson learned from the tragedies of the last century, the sacrifice of the millions who fell in two world wars.  We have disregarded the commitments we made as a community of nations.  We have betrayed peoples’ dreams of peace and the hopes of the young.  We grew sick with greed, we thought only of our own nations and their interests, we grew indifferent and caught up in our selfish needs and concerns.  We chose to ignore God, to be satisfied with our illusions, to grow arrogant and aggressive, to suppress innocent lives and to stockpile weapons.  We stopped being our neighbour’s keepers and stewards of our common home.  We have ravaged the garden of the earth with war and by our sins we have broken the heart of our heavenly Father, who desires us to be brothers and sisters.  We grew indifferent to everyone and everything except ourselves.  Now with shame we cry out: Forgive us, Lord!

Holy Mother, amid the misery of our sinfulness, amid our struggles and weaknesses, amid the mystery of iniquity that is evil and war, you remind us that God never abandons us, but continues to look upon us with love, ever ready to forgive us and raise us up to new life.  He has given you to us and made your Immaculate Heart a refuge for the Church and for all humanity.  By God’s gracious will, you are ever with us; even in the most troubled moments of our history, you are there to guide us with tender love.

We now turn to you and knock at the door of your heart.  We are your beloved children.  In every age you make yourself known to us, calling us to conversion.  At this dark hour, help us and grant us your comfort.  Say to us once more: “Am I not here, I who am your Mother?”  You are able to untie the knots of our hearts and of our times.  In you we place our trust.  We are confident that, especially in moments of trial, you will not be deaf to our supplication and will come to our aid.

That is what you did at Cana in Galilee, when you interceded with Jesus and he worked the first of his signs.  To preserve the joy of the wedding feast, you said to him: “They have no wine” (Jn 2:3).  Now, O Mother, repeat those words and that prayer, for in our own day we have run out of the wine of hope, joy has fled, fraternity has faded.  We have forgotten our humanity and squandered the gift of peace.  We opened our hearts to violence and destructiveness.  How greatly we need your maternal help!

Therefore, O Mother, hear our prayer.
Star of the Sea, do not let us be shipwrecked in the tempest of war.
Ark of the New Covenant, inspire projects and paths of reconciliation.
Queen of Heaven, restore God’s peace to the world.
Eliminate hatred and the thirst for revenge, and teach us forgiveness.
Free us from war, protect our world from the menace of nuclear weapons.
Queen of the Rosary, make us realize our need to pray and to love.
Queen of the Human Family, show people the path of fraternity.
Queen of Peace, obtain peace for our world.

O Mother, may your sorrowful plea stir our hardened hearts.  May the tears you shed for us make this valley parched by our hatred blossom anew.  Amid the thunder of weapons, may your prayer turn our thoughts to peace.  May your maternal touch soothe those who suffer and flee from the rain of bombs.  May your motherly embrace comfort those forced to leave their homes and their native land.  May your Sorrowful Heart move us to compassion and inspire us to open our doors and to care for our brothers and sisters who are injured and cast aside.

Holy Mother of God, as you stood beneath the cross, Jesus, seeing the disciple at your side, said: “Behold your son” (Jn 19:26).  In this way he entrusted each of us to you.  To the disciple, and to each of us, he said: “Behold, your Mother” (v. 27).  Mother Mary, we now desire to welcome you into our lives and our history.  At this hour, a weary and distraught humanity stands with you beneath the cross, needing to entrust itself to you and, through you, to consecrate itself to Christ.  The people of Ukraine and Russia, who venerate you with great love, now turn to you, even as your heart beats with compassion for them and for all those peoples decimated by war, hunger, injustice and poverty.

Therefore, Mother of God and our Mother, to your Immaculate Heart we solemnly entrust and consecrate ourselves, the Church and all humanity, especially Russia and Ukraine.  Accept this act that we carry out with confidence and love.  Grant that war may end and peace spread throughout the world.  The “Fiat” that arose from your heart opened the doors of history to the Prince of Peace.  We trust that, through your heart, peace will dawn once more.  To you we consecrate the future of the whole human family, the needs and expectations of every people, the anxieties and hopes of the world.

Through your intercession, may God’s mercy be poured out on the earth and the gentle rhythm of peace return to mark our days.  Our Lady of the “Fiat”, on whom the Holy Spirit descended, restore among us the harmony that comes from God.  May you, our “living fountain of hope”, water the dryness of our hearts.  In your womb Jesus took flesh; help us to foster the growth of communion.  You once trod the streets of our world; lead us now on the paths of peace.  Amen.

 

Act of Contrition (traditional)

O my God, I am heartily sorry for having offended Thee, and I detest all my sins because of thy just punishments, but most of all because they offend Thee, my God, who art all good and deserving of all my love.
I firmly resolve with the help of Thy grace to sin no more and to avoid the near occasion of sin. Amen.

 

Act of Contrition (alternate form)

My God, I am sorry for my sins with all my heart. In choosing to do wrong and failing to do good, I have sinned against you whom I should love above all things. 
I firmly intend, with your help, to do penance, to sin no more, and to avoid whatever leads me to sin.
Our Savior Jesus Christ suffered and died for us. In his name, my God, have mercy.

 

Act of Love

O Lord God, I love you above all things 

and I love my neighbor for your sake 
because you are the highest, infinite and perfect
good, worthy of all my love. 
In this love I intend to live and die. 
Amen.

 

Prayer for the Pope

V. Let us pray for Leo XIV, our Pope.

R. May the Lord preserve him, and give him life, and make him blessed upon the
earth, and deliver him not up to the will of his enemies.

Our Father. Hail Mary.

O God, shepherd and ruler of all the faithful,
look favorably on your servant Leo XIV,
whom you have set at the head of your Church as her shepherd;
grant, we pray, that by word and example

he may be of service to those over whom he presides
so that, together with the flock entrusted to his care,
he may come to everlasting life.

Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, for ever and ever. Amen.

 

Prayer to the Holy Family

Jesus, Mary and Joseph,

in you we contemplate
the splendour of true love; to you we turn with trust.
Holy Family of Nazareth,
grant that our families too
may be places of communion and prayer, authentic schools of the Gospel
and small domestic churches.
Holy Family of Nazareth,
may families never again experience violence, rejection and division;
may all who have been hurt or scandalized find ready comfort and healing.
Holy Family of Nazareth,
make us once more mindful
of the sacredness and inviolability of the family, and its beauty in God’s plan.
Jesus, Mary and Joseph, Graciously hear our prayer.
Amen.